经典重庆

标题: Magic boulevard[魔力大道] [打印本页]

作者: ZM1120    时间: 2008-11-29 21:42
标题: Magic boulevard[魔力大道]

电影如同生活,在不停的开始与结束之间周而复始,
难道,这就是生活的全部吗?
夜,慢慢的深去。茶香渐渐的淡了,而身边的烟雾却逐渐的浓了起来。
这样的旋律和歌声足以抚平心灵的所有伤痕,甚至熔化一颗颗冰冷的心。
其实,生活赐予我们更多,只是,我们学会享受。
如风景、
这个世界并不缺少风景,真正缺少的,是欣赏。

http://www.wsjx.zjwu.net/d/class/0050006-7000142/study/magic%20boulevard.mp3



[ 本帖最后由 assip 于 2008-11-30 17:09 编辑 ]
作者: yyrzcq    时间: 2008-11-29 22:25
Francois Feldman
奥黛丽 赫本
如此美女
如此音乐
经典
Magic Boul'vard

Elle voit des films 她看这些电影
Cent fois les memes 看过成百遍
Les memes crimes 同样的罪恶
Et les memes scenes 同样的场景
Elle travaille seule 她独自工作
Elle place des gens 她将人们
Dernier fauteuil 带到最后一个座位
Ou premier rang 或者在第一排
Les phrases d''amour 爱的话语
Sur grand ecran 在银幕上
La nuit le jour 黑夜和白昼
Ca lui fait du vent 起风的日子
Elle vit comme ca 她这样度日
L'amour des autres 看别人的爱情
Mais quelque fois 可有的时候
Y''a l''image qui saute. 一个映像会跳过
Elle vit sa vie dans le noire, bizarre 她在黑暗中生活,古怪的
Pour toujours elle maquille son desespoir 她总是掩饰她的绝望
Au Magic Boul''vard 在《神奇的林荫大道》
Elle laisse tranquille 她不打扰
Les amoureux 那些恋人们
Qui rate le film 他们看电影
En fermant les yeux 却闭着眼睛

Elle vend ses glaces 她卖冷冻饮料
Avec ses reves 连同她的梦想
Un sourire passe 在她唇边
Au bord de ses levres 流露一丝微笑
La demoiselle 这位小姐
A lampe de poche 拿着袖珍电筒
Se voudrait belle 想要美丽
Pour faire du cinoche 以疯狂一次
Parfois quelle chance 有些时候
La salle est vide 影院空荡荡
Pour une seance 有一次
Elle devient Ingrid 她成为英格丽(英格丽·褒曼,《卡撒布兰卡》女主角)
[Refrain]
Elle voit passer 她看着他们走过
Des gens connus 认识的人
Des gens glaces 冰冷的人
Qui ne parlent plus 他们都不再说话
Jamais la foule 从来没有人
Ne prend sa main 牵她的手
Ses larmes coulent 随着“剧终”出现
Avec le mot FIN. 她流下眼泪。
作者: yyrzcq    时间: 2008-11-29 22:26
可惜我不是版主
不然我就给分了
作者: 蛮子洞    时间: 2008-11-30 02:20
搞得那么忧伤:(
作者: assip    时间: 2008-11-30 17:09
精品!收藏了
作者: ZM1120    时间: 2009-10-15 21:44
精品就是精品。法语是世界上最浪漫的语言




欢迎光临 经典重庆 (http://bbs.jdcq.net/) Powered by Discuz! X3.1