经典重庆

标题: Anri Kumaki 熊木杏里 [打印本页]

作者: Tiffany    时间: 2009-5-7 15:36
标题: Anri Kumaki 熊木杏里
http://enka.3322.org:10080/enka/20080121.mp3

アコースティック·ギターの素朴な響きと、ノスタルジックなメロディを軸とするソングライティングが70年代の日本のフォーク·ミュージックを想起させる、デビュー·マキシ·シングル。窓の向こうに見える風景に孤独な心象を重ねた歌詞も温かく、心地よい。
作者: Tiffany    时间: 2009-5-7 15:45
http://224.cachefile7.fs2you.com/a3c8/zh-cn/preview/ee210e4187f1902dc8820517541957b9/preview.mp3

「まよい星」はタイトル通り、人生迷っております。吉俣良の端正なアレンジや歌声とは裏腹に歌の世界は人生足踏みしている風で、このコントラストが今後どうなっていくのか期待しましょう。
作者: Tiffany    时间: 2009-5-7 16:08
Anri Kumaki,一个让人忍不住驻足聆听的拥有纯净声音的女歌手.
因为她的音乐拥有一种奇特的东西,像水晶般纯净.
每当郁闷,烦躁,伤心……听着她的声音就可以让我心情平静下来.

作者: Tiffany    时间: 2009-5-7 16:12
说到Anri Kumaki,几乎所有的人都会用到“舒服”两字。确实,用“舒服”来形容她的歌、她的声音,是再合适不过了。简单的节奏、简单的旋律、简单的编曲,仿佛让人置身于秋日的午后。她的歌虽说舒缓,但感觉并不阳光,相反有一丝淡淡的忧郁渗透在其中,所以这会是一个下着小雨的午后。需要的并非一杯香茗,而只需闭上眼睛,静静聆听,就能感受到这份生活的平静。
作者: Tiffany    时间: 2009-5-7 16:24
http://music5.163888.net/34bba8f2243/2008/02/16/13/Music/6425488354.mp3


純粋というのか、無垢というのか……“素直な”言葉が素朴な音に乗せて、聴覚から全身に沁み伝わる。過密ではなく、不足でもないリアルな風景がフォーキー
作者: Tiffany    时间: 2009-5-7 17:48
http://www.newtenka.cn/temp/feng.mp3


あなたに逢いたい


作者: Tiffany    时间: 2009-5-8 11:15
http://www.starpub.cn/down/starpub-4/music/mz30.mp3



新しい私になって

其实,仔细想想,工作的失败、家庭及朋友的争执等等各种压力、烦恼、纠葛……这些难道不是生活对我们的拒绝吗?与其为了每天那微不足道的小事受伤,自我压抑,为何不能将他们视为另一种鼓励呢?正如歌曲所吟唱的那样,忘记过去,找寻新的自我吧!就这样,过去的那些不快才能成为通往明天的食粮。
作者: Tiffany    时间: 2009-5-8 11:33
http://www.starpub.cn/down/starpub-4/music/ywf.mp3



[春の風]

やさしい春の風が吹いているようです。聴いていると情景が浮かんでくるような楽曲に仕上がっている。
作者: oAnks    时间: 2009-5-8 15:30
这人看起挺优雅的。
作者: assip    时间: 2009-5-11 11:54
感谢楼主分享,很好的音乐
作者: Tiffany    时间: 2009-5-12 15:55
Kumaki 的歌是可以治疗心灵的

如果喜欢这样温柔的日本音乐
作者: happycitybaby    时间: 2009-5-13 14:36
下载地址呢
作者: KARIKO    时间: 2009-5-13 16:11
一直很喜欢
作者: Tiffany    时间: 2009-5-22 14:21



http://vfile.home.news.cn/music/public/vd05/200904/17/6f/MUfs0520090417215148506f3e47.mp3


[時の列車]

表达渴望在恋爱中成长的歌曲。独自旅行的目的是为了再次见到你,但一定要以崭新的自我与你重逢。歌曲在表达中饱含哲理,不断穿插生活中有关旅行的片段,都是为了赶快成长起来,达到梦中所憧憬的样子吧。打开摇晃的心灵,去寻找只属于今天的东西,向那一片不曾见过的天空出发……但是,你一定要陪在我身边啊!


时の列车
作词作曲:熊木杏里
编曲:岩瀬聡志

旅の先で 会いたい
tabi no saki de ai tai
ちがう私と明日に
chigau watashi to ashita ni
迎えてくれる场所は
mukae tekureru basho ha
いつも新しい香り
itsumo atarashi i kaori

ゆれる日ざし 胸に入れて
yureru hizashi mune ni ire te
笑颜の花を持ち帰ろう
egao no hana wo mochikaero u
昨日の糸と 今日の糸が
kinou no ito to kyou no ito ga
きっと结ばれた出会い
kitto musuba reta deai

また行こうね またどこかで
mata iko une matadokokade
会いましょうね その时まで
ai mashoune sono toki made
私らしく日々を过ごす
watashi rashiku hibi wo sugo su
时の列车は いつでも
tokino ressha ha itsudemo

梦の先へ 行きたい
yume no saki he iki tai
いつかあこがれ见ていた
itsukaakogare mite ita
大人になってみても
otona ninattemitemo
それは新しい扉
soreha atarashi i tobira

ゆれる心 开け放して
yureru kokoro hirake hanashi te
今日だけのことを探しにゆこう
kyou dakenokotowo sagashi niyukou
见たことのない空が始まってゆく
mita kotononai sora ga hajima tteyuku
戻れるよ 私に
modore ruyo watashi ni

手をつないで さぁ帰ろう
te wotsunaide saa kaero u
切符はもうあるんだから
kippu hamouarundakara
私を待つ人のもとへ
watashi wo matsu nin nomotohe
时の列车は走るよ
tokino ressha ha hashiru yo

これからの街へと
korekarano machi heto
変わるときがあるけど
kawa rutokigaarukedo
人がいる その场所は
nin gairu sono basho ha
今日を留めてるから
kyou wo tome terukara





时间的列车

歌手:熊木杏里
作词:熊木杏里
作曲:熊木杏里


旅行的目的是为了见到你
在明天迎接不一样的我的地方
总有新的芳香

摇曳的阳光 照进我的心里
带着笑容的花回家
(牵着你我缘分的)昨天与今天的线
一定是交缠着(让我们)相遇的

再出发吧 在某个地方
见面吧 直到那时
如同我的岁月不断流逝
时间的列车 总是从不停留

想前往梦中的目的地
(那样)终有一天会见到所憧憬的(事和物)
也试着成为大人
(因为)那是张崭新的门

放开摇摆不定的心
去寻找只属于今天的东西
向那一片不曾见过的天空出发
(但前提是你要)回到我身边吧

手牵着手 那么回去吧
因为已经有票了
去到等待我的人身边
时间的列车在飞驰

从现在开始到街上去
就算(其他事物)会有改变的时候
(但唯独)你依然会在那个地方
因为(我们快乐在一起的日子)留住了今天

再出发吧 在某个地方
见面吧 直到那时
如同我的岁月不断流逝
时间的列车 总是从不停留



永远都喜欢这首歌







欢迎光临 经典重庆 (http://bbs.jdcq.net/) Powered by Discuz! X3.1