重庆美图库!!
查看: 3008|回复: 35
打印 上一主题 下一主题
收起左侧

[重庆影响力] 比利时王储菲利普王子即将率领500人访问团来重庆访问

  [复制链接]
1
跳转到指定楼层
发表于 2011-10-21 15:35 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
重庆商务网,重庆电子商务第一网!

登陆享受更多浏览权限哟~

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?入驻经典 

x
本帖最后由 marriot 于 2011-10-21 15:37 编辑

Trade mission seeks closer ties between China, Belgium
  
10-21-2011 11:01  BJT

BRUSSELS-- On Friday, about 500 Belgian businessmen have started their partners-seeking missions in five cities in China to strengthen bilateral economic and trade relations.
布鲁塞尔-约500名比利时商界人士将于周五启程访问中国五个城市。

The trade mission is led by Prince Philippe and is scheduled to visit Beijing, Chongqing, Shenzhen, Guangzhou and Shanghai until Oct 29. Chinese Vice-President Xi Jinping is to meet Philippe, according to his spokesman Michel Malherbe.
访问团由比利时王储菲利普王子带队,访问北京,重庆,深圳,广州,上海。国家副ZX***将会见。

In Southwest China’s Chongqing, Philippe will attend a ribbon-cutting ceremony to celebrate a direct cargo rail route linking the city and Antwerp. The rail route is expected to boost trade ties between West China and Europe.
在重庆,菲利普王子将参加庆祝重庆-比利时安特卫普列车货运直线开通仪式。

“This will be Belgium’s biggest trade mission this year,” spokesman Malherbe told China Daily in an interview, adding the country had already arranged trade missions to Russia and United States earlier this year.

The mission is part of the two country’s celebration of the 40th anniversary of diplomatic relations.
Bernard Dewit, chairman of Belgian-Chinese Chamber of Commerce said the tours, amid worsening European debt crisis, will help European investors gain a deeper understanding of the opportunities in China.

“Of course, all of the exchanges will help boost confidence and trust of both Chinese and European investors towards each other at this particular moment,” said Dewit, whose organization has been involved in the arrangement of the 10-day business tours.

The mission to China occurs every three years. This year, the tours take place amid with the EU Summit on Sunday, the 14th Sino-EU summit next week and G20 summit in early November. The political gatherings aim to regain confidence and trust towards a global economic recovery.

Rudi Thomaes, CEO of the Federation of Belgian Enterprises (VBO), said the objectives of the mission are threefold. First, Belgium will introduce companies to China to establish business partners. Second, it will improve relations between Belgian companies and their clients, partners, and suppliers. Finally, the businessmen will negotiate and sign contracts.

“There are many opportunities for Belgian companies in China and this year we put the emphasis on ecological solutions,” said Thomaes, naming water purification, air purification, polluted soil purification, renewable energy, energy efficiency, recycling on the wish list.

For Belgium, increased Chinese investment is also very important and an example of this is the Volvo factory in Gent. “This new wave of investment is comparable to the American influx in the 1960s and 1970s,” said Thomaes. “The only thing that has changed is the nationality of investors.”

He said Chinese investors are more than welcome to Belgium. “It is clear that they have had a positive influence in Europe… We should be optimistic, not pessimistic about Chinese investment in Belgium,” said Thomaes. – China Daily

懒得翻译了,只是确定要来,中文新闻好像还没有报到,先贴出来,希望可以谈谈领事馆的事,哈哈~。
发布商机信息及企业宣传推广--请移步注册重庆商务网!!
快捷入口:给经典重庆客服留言
2
发表于 2011-10-21 15:39 | 只看该作者
您需要登录后才可以查看全部内容 登录 | 入驻经典
您需要登录后才可以回帖 登录 | 入驻经典  

本版积分规则

  • 欢迎关注重庆发展,多发帖多回帖才能持续保持帐号活力哟!请不要发表任何政 治,领 导,官 员,人 事及其它违法违规类言论,以免帐号被封禁。感谢您的支持和理解!
经典重庆旗下网站 | 24小时客服:13424176859 308675020

爱重庆,爱上经典重庆! 爱重庆,就上经典重庆!