重庆美图库!!
查看: 304|回复: 0
打印 上一主题 下一主题
收起左侧

[重庆影响力] 【老舍最好作品】纪念《四世同堂》问世70周年研讨会在重庆北碚区举行

[复制链接]
1
发表于 2014-8-15 17:12 | |阅读模式
重庆商务网,重庆电子商务第一网!

登陆享受更多浏览权限哟~

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?入驻经典 

x
本帖最后由 山水城市 于 2014-8-15 17:16 编辑

纪念《四世同堂》问世70周年研讨会在重庆北碚区举行(图)

发布时间:2014-08-15 15:05:27  |   
来源:中国新闻网  |   作者:佚名  |   责任编辑:安峰






《四世同堂》是和《骆驼祥子》、《茶馆》并列的老舍三大代表作之一。老舍自称《四世同堂》是“对抗战文学的较大的纪念品”,是他“用时最长,也是最好的一部作品”。


  自1944年起,老舍先生在重庆北碚开始创作长篇小说《四世同堂》。为纪念这部作品问世70周年,由中国公共外交协会、zy文史研究馆、中国老舍研究会共同主办的专题研讨会日前在重庆北碚区举行。


  《四世同堂》是和《骆驼祥子》、《茶馆》并列的老舍三大代表作之一。老舍自称《四世同堂》是“对抗战文学的较大的纪念品”,是他“用时最长,也是最好的一部作品”。

     这部百万字的长篇小说分《惶惑》、《偷生》、《饥荒》三部出版,通过描述沦陷北平小羊圈胡同里的居民的悲惨遭遇,详细而真实地再现了中国抗日战争时期的情景,深刻揭露了日本侵略者对中国人民犯下的滔天罪行。

    作品同时阐述了文化对历史进程的重要影响,将中国民众由完全无知到民族觉醒的漫长而曲折的路进行了完整而深刻的剖析。《四世同堂》刚一问世就被翻译成日文出版,被日本进步学者称为“一部每一位日本人必读的作品”,“是反战的人生教科书”。

    《四世同堂》还有英文、法文、德文、越南文等多种译本,并成为畅销书。法国《红色人道报》称“《四世同堂》使法国人想起了沦陷的巴黎”。新版法文译本的《前言》是法国著名作家、2008年度诺贝尔文学奖获得者勒·克莱齐奥所写,他称老舍先生是“自己的老师”。





重庆北碚。四世同堂纪念馆


自2005年起,在老舍创作《四世同堂》的地方,重庆市北培区专门成立了“四世同堂纪念馆”。

发布商机信息及企业宣传推广--请移步注册重庆商务网!!
快捷入口:给经典重庆客服留言

  • 欢迎关注重庆发展,多发帖多回帖才能持续保持帐号活力哟!请不要发表任何政 治,领 导,官 员,人 事及其它违法违规类言论,以免帐号被封禁。感谢您的支持和理解!
经典重庆旗下网站 | 24小时客服:13424176859 308675020

爱重庆,爱上经典重庆! 爱重庆,就上经典重庆!

快速回复 返回顶部 返回列表