重庆美图库!!
查看: 298|回复: 0
打印 上一主题 下一主题
收起左侧

美丽的透白哈尔滨之谜

[复制链接]
1
发表于 2011-7-6 14:15 | |阅读模式
重庆商务网,重庆电子商务第一网!

登陆享受更多浏览权限哟~

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?入驻经典 

x
哈尔滨,一个只有百年历史的城市,城市名称的含义却扑朔迷离。先后有过“晒网场说”、“阿勒锦说”、“人名说”、“荣誉说”、“羊肩胛骨说”,最后 定格为“天鹅说”。最近,哈尔滨日报新闻研究室主任赵力先生,在通读《吉林通志》等历史资料的基础上,提出新的“官渡说”,作为一家之言。

哈尔滨是晒网场(又叫晾网地),这一点本不错。在清朝,松花江的鲟鳇鱼和大白鱼是朝廷指定的贡品,当地衙门设立官网,指派渔民在江上打鱼,并把部分江岸划为晾网地,供他们休息、耕种、晒网。但是,阿奈鲁特凭着想当然,把哈尔滨说成是满语“晒网场”,就未免失之轻率了。对阿奈鲁特“晒网场说”,首先提出不同意见的是民初学者、吉长报社撰述魏声和。他在出版于民国二年(1913年)的《吉林地志》中,阐述了自己的观点:滨江县,土名哈尔滨。“蒙人以此地草甸平坦,望之如哈喇,蒙语因称哈喇滨。”这位江苏汉族人,缺乏东北少数民族语言知识,他的另说,自然就失去了说服力。1922年,东省特别区东陲商报馆出版了《哈尔滨指南》,采纳了阿奈鲁特的“晒网场说”。1978年,满族学者关成和振臂一呼,用他的“阿勒锦说”彻底否定了“晒网场说”。“阿勒锦”是满语,也是它的祖语女真语,一位黑龙江省满语专家曾翻译为“公水獭”,后来,有人发现更权威的解释,即:名誉、荣誉、声誉等。清朝宗室学者奕赓在《佳梦轩丛著》中解释为“流芳之芳”。
百年哈尔滨地名含义扑朔迷离在中国大城市中,名称含义如此扑朔迷离的,只有哈尔滨。哈尔滨景点-晒网场(又叫晾网地),这一点本不错。在清朝,松花江的鲟美丽的“天鹅说”成为官方说法

****大街夜景.当地衙门设立官网,指派渔民在江上打鱼,并把部分江岸划为晾网地,供他们休息、耕种、晒网。但是,阿奈鲁特凭着想当然,把哈尔滨说成是满语“晒网场”,就未免失之轻率了。
发布商机信息及企业宣传推广--请移步注册重庆商务网!!
快捷入口:给经典重庆客服留言

  • 欢迎关注重庆发展,多发帖多回帖才能持续保持帐号活力哟!请不要发表任何政 治,领 导,官 员,人 事及其它违法违规类言论,以免帐号被封禁。感谢您的支持和理解!
经典重庆旗下网站 | 24小时客服:13424176859 308675020

爱重庆,爱上经典重庆! 爱重庆,就上经典重庆!

快速回复 返回顶部 返回列表