|
|
登陆享受更多浏览权限哟~
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?入驻经典 
x
时下经常听到一些司机朋友称自己驾驶速度是多少多少“迈”或“码”,实际上他心里想表达的是时速多少多少公里,他说“迈”或“码”或许以为这两个词就是“公里每小时”的意思,或许是赶时髦以为说“迈”或“码”更有技术含量。事实上,这个“迈”或“码”都是英制单位英里(mile)的一种翻译。(特别说明一下,英制单位“yd”在中文里被翻译成“码”,但这个“码”与“米或公尺”、英尺是一个数量级的单位,它与“千米或公里”、“英里”相差两个数量级,显然上面那些司机所谓的“码”不可能是与“米或公尺”相同数量级的“yd”。)
汽车驾驶速度称为多少多少“迈”或“码”是有来历的,在上世纪20—40年代,汽车开始进入中国,外国师傅教中国徒弟时,就用英制单位进行教学。由于司机的文化程度普遍不高,他们对洋师傅教的东西采用知其然不知其所以然的方式进行机械记忆,如速度就是多少“迈”(mile),简单的两个字“开关”在他们那儿也要加入“技术含量”——被称为“丝尾子”(switch)。其实“迈”或“码”与“公里或千米”是有很大的区别的,它们的换算关系如下:
1 千米或公里(km)= 0.6213712 英里(mile)
1 米或公尺(m)= 3.2808399 英尺(ft)= 1.0936133 码(yd)
反过来
1 英里(mile)= 1.609344 千米或公里(km)
1 码(yd)= 3 英尺(ft)= 0.9144 米或公尺(m)
在国外,有些国家与中国一样实行公制,有些国家仍实行英制。如果在公制国家看到限速120km,那么你跟在国内一样跑120公里/小时,没有区别。如果你到英制国家去“操洋盘”,看到80“迈”的限速,你不要嫌它慢,它换算成公制则是 80 * 1.609344 = 128.74752公里/小时,不慢了吧!
中国早在1986年7月1日就开始施行《计量法》,在近30年后的现在仍称呼那些过时的单位,说明一些中国人确实很“倔强”。 |
|